
Me Convertí En La Madre Del Protagonista Masculino Que Vive Con Un Hombre Ad**tero
Capítulo 9
??? El rostro arrugado de Carl se endureció. —¿Qué quiere decir con que lo hizo con la esperanza de empeorar la atmósfera?— —Martha no es la única empleada que se ha aprovechado de la residencia. Esperaba que esto les hiciera mirar atrás y pensar dos veces sobre lo que habían hecho—. Como dijo Rachel, la mayoría de los empleados de la mansión Elrosa eran problemáticos. La prueba fue que nadie presentó jamás una denuncia contra Martha durante su largo período de faltar al trabajo para ir a sus reuniones. Aunque las circunstancias y acciones fueron diferentes, todos tenían pensamientos similares, como: "De todos modos, al Conde Theodore no le importa la mansión. La condesa Rachel es una buena persona, pero no muy brillante. Finjamos que trabajamos decentemente para poder quedarnos en esta casa. El único que trabajó duro fue Carl, porque Theodore era una “persona muy especial” para él. Aun así, los otros empleados sólo habían dicho lo que él quería oír. Lo primero que hizo fue castigar a Martha, la niñera. De todas las demás fechorías cometidas en la residencia, juzgó la acción de descuidar a su hijo como la peor. Al enviar a Martha de una manera ligeramente excesiva, esperaba que los demás empleados entraran en razón. Esperaba que si hubiera algún artículo robado, sería devuelto y que la gente ya no descuidaría sus deberes. …Bueno, no todos los empleados serían tan ingenuos. Carl suspiró e inclinó la cabeza. —Es… mi culpa por no vigilar adecuadamente a los empleados. Perdóname.— —Te he dejado hacer mi trabajo, Carl. Lo siento y seré más cuidadosa en el futuro—. —Les informaré a los empleados sobre el mal comportamiento de Martha y les diré que trabajen duro—. —Sí, por favor.— La conversación terminó. El plan de Carl para asustar a Rachel había fracasado. En cambio, ella lo reprendió, señalando sus faltas y las de los demás empleados. Los ojos de Carl se entrecerraron cuando salió de la habitación. "La condesa parece diferente de lo habitual estos días. Necesitamos tener más cuidado.” Pero fue demasiado tarde. Después de que despidieron a Martha, Rachel canceló todos sus planes y cenó con Graham. Graham estaba emocionado. —¿Está realmente bien que mamá y yo cenemos juntos hoy?— —¿No querías comer junto con mamá?— —¡Sí! ¡Mi mamá es la que más me gusta del mundo! —Comamos con tu mamá todos los días de ahora en adelante. ¿Qué hay sobre eso?— —¡Bueno! ¡Estoy emocionado!— Saltó arriba y abajo y corrió en círculos alrededor de la silla de Rachel para mostrar lo emocionado que estaba. —¡Hoy jugué solo en el jardín! ¿Lo hice bien? —¿Enserio? ¿No te aburría jugar solo? —¡Para nada! ¡Hice esto para mamá! Como si hubiera estado esperando, Graham acercó una taza que había quedado en la esquina de la mesa y se la entregó a Rachel. En la copa flotaban varias flores. —¿ese… ese té es el que mamá bebe todos los días?— ¡Té de flores! Este pequeño había reconocido el pasatiempo de Rachel de beber té de flores sola en las tardes de ocio. Rachel aceptó la taza de Graham y se la bebió de un trago. —Wow. Esto es mucho mejor y más bonito que el té habitual de mamá—. —Ejeje—. —¿Mami puede quedarse con esto?— —¡Seguro! Es un regalo para mamá—. Una sonrisa feliz se dibujó en el rostro del pequeño Graham. Era tan hermoso que se quedó aturdida. En la novela, Graham era descrito como el hombre más guapo del mundo. Se dio cuenta de que no era una exageración. Sólo tenía cuatro años, pero ya era increíblemente guapo. Graham, sentado en una silla y a punto de empezar a comer, de repente se molestó. —Oh mamá. Lo derramé…— Parecía como si se hubiera caído un trozo de carne asada. —Ups. Lo siento, pero no puedes recogerlo. Está sucio. Haré que alguien te traiga uno nuevo, pero espera un minuto. ¿Si?— —Está bien, seré un buen chico y esperaré—. Ella se rió de su linda respuesta. Así es. No importa cuánta hambre tengas, no debes coger carne sucia y comértela. Si lo recoges y lo comes pensando que es un desperdicio, seguramente te enfermarás. Tan pronto como nació, Rachel se convirtió en la compañera de Theodore en un matrimonio concertado. Fue cuando Theodore tenía cuatro años, la misma edad que tenía ahora Graham. Theodore, un romántico indefenso, se mostró pesimista y frustrado con la situación cuando alcanzó la mayoría de edad. "¡Es terrible tener que pasar por un matrimonio concertado cuando no hay amor!" La joven Jane, que apareció justo cuando comenzaban los preparativos de la boda, se convirtió en el refugio perfecto para Theodore. Quizás porque su amor estaba prohibido, se entusiasmó aún más. "Qué destino tan duro. Un amor al que se opone el estatus social, la edad e incluso los padres. ¡Es algo terrible, pero lo superaré con el poder del amor!" …Ese fue el proceso de pensamiento de Theodore. Fue realmente divertido. Si vas a escribir una novela trágica, debería escribirla solo. ¿Por qué arrastrar a la pobre Rachel a este lío? Rachel cortó la carne con pasión, como si alimentara su hostilidad hacia Theodore. Puede que Graham fuera consciente o no de los sentimientos de su madre, pero charló durante toda la comida. —Antes cogí un palo y pretendí ser un caballero en un libro, fue divertido—. —Graham era un caballero, eso es realmente genial. También podrás proteger a tu mamá más tarde—. —¡Seguro! Definitivamente te protegeré, mamá. Si ves a un chico malo, dímelo. No perdonaré a nadie que intente lastimar a mi mamá—. Entonces Graham enderezó su espalda y sus ojos brillaron, como si realmente fuera un caballero. “Mi marido ni siquiera pretende protegerme, pero puedo contar con mi hijo.” Rachel sonrió, complacida. —Bueno, gracias. Me pondré triste cuando Graham tenga novia—. —No voy a conseguir novia—. —¿Enserio?— Eso no funcionará. Dolorosa estaría triste. —Cambiarás de opinión más adelante, cuando seas adulto—. —¡No, no quiero eso! ¡Mi mamá es la única para mí!— Graham se bajó de la silla, corrió y abrazó con fuerza la cintura de Rachel. —Sí, sí—, dijo, acariciando la cabeza del niño. El niño tímido e introvertido sólo siguió a su madre desde muy pequeño. Como su niñera, Martha, era así, no fue una sorpresa. Gracias a esto, la muerte de Rachel debió suponer un severo trauma para Graham. Fue una pena. Quería irse de inmediato para encontrar a Dolorosa, porque Rachel sabía que sería una amiga dulce y maravillosa para este niño tímido. Pero todavía había muchas cosas de las que debía ocuparse primero, como el divorcio y su falta de dinero. Por ahora, Rachel tenía que ser la única amiga de Graham. “Espera un poco, Graham. Tu madre le ha tendido hoy el anzuelo a tu futuro suegro.” Esperaba que Cian siguiera rápidamente a Theodore. Él regresaría para agradecerle por ayudarla a encontrar pruebas de la aventura y ella las usaría para divorciarse. Entonces Graham y Dolorosa podrían conocerse. Sólo pensar en ello la hacía sentir emocionada. * * * Hoy, Carl hizo la misma pregunta. —¿Qué tienes en tu agenda hoy?— —Hoy voy a volver a leer un libro en el estudio. La novela que comencé a leer ayer es realmente interesante. El título es [Me convertí en la madre del protagonista masculino que vive con un hombre adúltero] y es la historia de una joven condesa que se divorció de su marido, conoce a un apuesto duque y se enamora de él—. —Mmm.— Carl se aclaró la garganta y dijo: —No me interesan ese tipo de novelas, no es necesario que continúe—. Rachel puso los ojos en blanco y dejó de hablar. —Oh,vaya. No te gustan historias como esta. Lo siento.— —No. Entiendo que hoy pasarás todo el día en tu estudio. También ha llegado una factura del gremio. ¿Le gustaría verlo?— ¡Una carta del gremio! ¿Ha encontrado ya pruebas del asunto? Nerviosa, desdobló la carta y la leyó. [Cargos por la solicitud] Tarifa de viaje de ida y vuelta a la mansión: 20 de oro. Costo en espera: 13 de oro Tarifa por adelantado: 5 de oro Estamos buscando los artículos que usted solicitó. Por el honor del gremio, nos aseguraremos de enviártelo en la fecha especificada. Alias, informante jefe del gremio] Desafortunadamente, no decía lo que esperaba. Estaba decepcionada porque las cosas no se estaban haciendo tan rápido como se esperaba, pero no había nada que pudiera hacer. El hecho de que no enviaran un ejército parecía confirmar que la historia de Rachel no era completamente falsa, así que eso era algo bueno. "Le pedí que me ayudara, pero ni siquiera puedo adivinar qué pruebas sólidas de infidelidad podría haber. Aquí no hay cámaras ni teléfonos”. Cian es una persona inteligente, no tuvo más remedio que confiar en él. Rachel le devolvió el papel a Carl. —Paga la factura. ¿Algo más?— —Recibí la noticia de que está previsto que Madame Berengella llegue a la mansión hoy—. —Así que eso es hoy. Bueno. Prepárate para recibir a la invitado—. Berengella Elrosa. La madre de Theodore y la suegra de Rachel. Afortunadamente, el regalo de Berengella estaría listo a tiempo para su llegada. No podía esperar a ver la expresión del rostro severo de la mujer cuando vea la evidencia de la evasión fiscal y el ocultamiento de activos de su hijo. —Libro de contabilidad, Libro de contabilidad, Libro de contabilidad… Así es—. Miró a través de la estantería polvorienta y seleccionó los libros de contabilidad que necesitaba y deslizó otros libros en su lugar o los reorganizó para que no fuera obvio dónde los había sacado. Durante los últimos días, Rachel había estado entrando y saliendo del estudio con el pretexto de leer una novela, buscando artículos relacionados con la administración y las finanzas de la mansión. Theodore, que descuida la mansión, había dejado papeles con información importante esparcidos por todo el estudio. —Me esperaba esto, pero es realmente un desastre—. Los libros de contabilidad se organizaban para informar al palacio imperial o pagar impuestos. El condado de Elrosa, administrado por Theodore, tenía muchas tierras de cultivo y un clima templado, por lo que siempre había buenas cosechas. Sin embargo, después de la muerte del padre de Theodore, el ex conde, las finanzas siempre estuvieron apretadas. —Después de que Theodore heredó el título, comenzó a darle a Jane todo lo que quería—. Al principio, lo descartó como si fuera a un “fondo de ayuda a los pobres”. Al parecer, lo hizo porque Jane era una plebeya. Sabía que si Jane escuchaba esto, heriría su orgullo. Después de un tiempo, sus ingresos empezaron a disminuir. Parte del dinero se le entregó a Jane y sólo la cantidad restante se registró como ingreso familiar. A medida que los ingresos disminuyeron, los impuestos naturalmente disminuyeron. Rachel resopló. —Mi hijo se puso a trabajar como mercenario porque no tenía dinero para comprar comida y luego se convirtió en asesino. De todos modos, cuanto más lo pienso, más pienso que es realmente un terrible bastardo—. A medida que crecía, Graham se dio cuenta de lo que había hecho Theodore. El niño no confiaba ni amaba a nadie y perdió su sentido de humanidad. Para un niño así, ser mercenario y matar gente era pan comido. No dudó en matar y no sintió ninguna simpatía. Pobre Graham. Después de organizar toscamente los documentos, abrió la novela que estaba leyendo y se sentó. Cuando terminó de leer dos capítulos, escuchó un golpe en la puerta fuera del estudio. —Señora, la señora Berengella Elrosa ha llegado—. Finalmente había llegado el momento. —Está bien, voy ahora. Carl, por favor llama a Theo—. Bien, vamos a darle un regalo a mi suegra. ??? [Traducción: LizzieLenka] ??? Si te gustó, Puedes apoyarnos aquí ~ [http://www.paypal.com/paypalme/MangoNovelas ] Tambien contamos con página de facebook ~ [https://www.facebook.com/MangoNovelas ] Tambien visítanos en TikTok ~ [https://www.tiktok.com/@mangonovelas ]